Eschyle ou l'éternel perdant : essai / Ismaïl Kadaré ; trad. de l'albanais par Alexandre Zotos
Est une traduction de: Eskili, ky humbes i madhAuteur principal: Kadare, Ismail Auteur: Zotos, Alexandre, trad. Langue: français ; de l'œuvre originale, .Pays: France.Editeur: [Paris] : Fayard, 1988Description: 131 p. ; 22 cmISBN: 2-213-02088-4. Localiser ce document dans le SUDOC Collection: Littérature étrangèreSujet - Nom de personne: Eschyle -- critique et interprétationType de document | Site actuel | Collection | Cote | Statut | Date de retour prévue | Code à barres | Réservations |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Livre empruntable | BU – Saint-Denis Salle brune | Latin Grec - VG | 875 ESC 8 (Parcourir l'étagère (Ouvrir ci-dessous)) | Disponible | 025061471 |
Total des réservations: 0
Survol BU – Saint-Denis Étagères, Localisation : Salle brune Fermer l'étagère (Fermer la navigation sur l'étagère)
Pas d'image disponible | Pas d'image disponible | Pas d'image disponible |
![]() |
![]() |
Pas d'image disponible | Pas d'image disponible | ||
875 ESC 8 La crainte et l'angoisse dans le théâtre d'Eschyle | 875 ESC 8 Eschyle | 875 ESC 8 Les images dans la poésie d'Eschyle | 875 ESC 8 Eschyle ou l'éternel perdant | 875 ESC 8 Eschyle | 875 ESCH 2 Discours | 875 ESCH 2 Discours |
Il n'y a pas de commentaire pour ce titre.